'jp78'タグの「83入替え」サポートをめぐって

  • JIS83では、1981年の人名用漢字追加で略字の「尭」「槙」「遥」「瑶」が採用されたことを受けて、下図のような文字の追加と移動が行われた。


  • しかしOpenTypeフォントの'jp78'タグは、下図のようなグリフ置換をサポートしていない。理由は不明。


  • この謎の仕様は、OpenTypeフォントが登場する以前の、CIDフォントにおけるグリフ置換用の文字セット「JIS 78」にまで遡ることができる。*1
  • メイリオの'jp78'は、この4組だけでなく、22組の入れ替えも基本的にサポートしていない(メイリオの'jp78'サポートは間違っている)。それが「JISの包摂規準を逸脱したグリフ置換は行わない」という方針によるものだと考えれば筋が通るのだが、だとすると「邇」などがおかしい。下図青矢印は、22組の入れ替えに関するメイリオの'jp78'置換。グレー矢印は「JISの包摂規準を逸脱したグリフ置換は行わない」という方針を想定した場合に妥当だと思われる'jp78'置換。

*1:ただし、CIDフォントのJIS78を参照しているCMapである[Ext]や[78]には問題はない。